P1spb.ru является средством массовой информации (СМИ), Свидетельство Роскомнадзора ЭЛ № ФС 77 - 64849 от 10 февраля 2016 года
Информация предназачена лицам 18+
Сегодня, в международных деловых кругах, экономический перевод очень востребованный. При таком большом растущем числе бизнес сообществ, должность переводчика весьма актуальна. Этот род деятельности охвачен многими тайнами и догадками, но все же, все существующие предположения не так уж верны как их рисуют.
Список устоявшихся мифов профессии переводчика:
1. Чтобы быть переводчиком достаточно владеть иностранным языком.
Знание языка еще не является тем показателем, которым должен обладать специалист по переводу. Ведь можно использовать речь только в бытовых разговорах и не касаться узко-профилированных терминов. Ведь в последнем случае, человеку нужно основательно понимать всю терминологию конкретного профиля - то ли это медицинские или технические тексты. По причине неправильного перевода, можно сбить с толку людей и придти к печальным последствиям.
2. В связи с большим числом переводчиков востребованность их незначительна.
В силу повышения образованности среди населения, уровень носителей иностранного языка увеличился. Но, даже при таких условиях, спрос на услуги по переводу, особенно, если это английский русский технический перевод, продолжают ощутимо расти. Только в Москве количество заказов для бюро выросло вдвое. Все это свидетельствует в пользу заинтересованности населения в более качественном обслуживании. Для многих, стало предпочтительнее обращаться в надежные организации чем к фрилансу. Удаленный перевод хоть и стоит дешевле, но часто сам сервис дает сбой в качестве.
3. Перевод – легкая и красивая жизнь.
Существует неверное преставление о том, что жизнь переводчика, способного на медицинский перевод в Москве, наполнена лишь яркими красками. Часто эту работу представляют себе как простой перевод с английского чисто технических текстов. Но действительность говорит об обратном. Хлеб настоящего профессионала добывается, как и в любой другой деятельности, лишь через тяжелый и неустанный труд. Можно представить себе даже картину рабочего места хорошего специалиста - это компьютер, большое разнообразие разной справочной и специализированной литературы, словари. Все сочетается с 8-10 часовым рабочим графиком и продолжительными тревогами. И так в постоянном режиме. Нет залога даже в том, что сам факт наличия рабочего места в солидном бюро переводов сможет стать гарантией для повышения социального статуса. Главная черта, которой должен обладать опытный переводчик - постоянное самосовершенствование и самообразование. Это образованный, грамотный и квалифицированный специалист.
Мифы о жизни без хлопот, рождают у людей стремление стать одним из посвященных. Множество людей, далеких от понимания сути вопроса, пытаются получить должность в бюро переводов, не задумываясь, что успех в любой работе – это долгий труд.
11 июня 2026 года в Кронштадте, на Международном военно-морском салоне «ФЛОТ-2026», прошел пресс-подход, посвященный итогам подписания соглашения о научно-техническом сотрудничестве в области водородных технологий.
Губернатор Санкт-Петербурга Александр Беглов подвёл итоги XXIX Петербургского международного экономического форума. "На завершившемся ПМЭФ-2026 Санкт-Петербург заключил 74 соглашения, в том числе 41 инвестиционное,
На официальном сайте Президента Российской Федерации появилось приветствие участникам, организаторам и гостям Петербургского международного экономического форума 2026 года, который пройдет под девизом «Прагматичный
ЦСКА в Казани в четвертом матче финальной серии Единой Лиги ВТБ обыграл УНИКС со счетом 102:76 и стал Чемпионом Единой Лиги ВТБ сезона 2025/2026 одержав победу в серии со счетом 4:0. Самым результативным игроком в
На экспозициях Международного военно-морского салона "Флот-2026" будут представлены образцы военно-морской техники 210 организаций, в том числе 8 зарубежных компаний из Китая, Индии и Республики Беларусь. На площадке
Губернатор Санкт-Петербурга, Александр Беглов во время ПМЭФ 2026 сообщил: "Поддержка и развитие спорта – один из приоритетов для Санкт-Петербурга. В рамках поручений Президента России о достижении национальных целей к
В Кронштадте открылся военно-морской салон "Флот-2026", который будет проходить с 10 по 14 июня 2026 года. В торжественной церемонии открытия XIII Международного военно-морского салона "ФЛОТ-2026" приняли участие:
"Локомотив-Кубань" в Краснодаре в четвертом матче серии за третье место Единой Лиги ВТБ сезона 2025/2026 обыграл петербургский баскетбольный клуб "Зенит" со счетом 91:85 и сделал счет в серии равным, 2:2. Самыми
ВТБ и Фонд защитников природы в рамках ПМЭФ 2026 проведут очистку заповедного побережья Балтики. Работы пройдут на территории нового заказника «Тарховский» в Курортном районе Санкт-Петербурга. Экологическая акция 6 июня
Баскетбольный клуб "Локомотив-Кубань" в Санкт-Петербурге, в пятом матче серии обыграл "Зенит" со счетом 84:76 и завоевал бронзовые медали Единой Лиги ВТБ сезона 2025/2026.Самым результативным игроком в матче, в составе